Internet History Sourcebooks Project
Desiderata
People contact me on a regular basis, offering to help with the Sourcebook by
typing in or scanning documents. I will add any medieval document to the
Medieval Sourcebook, but I do have some specific desiderata (desired things) for their and for other parts of the Internet History Sourcebooks Project.
The list that follows is composed of the chief texts that I would like to see added -
texts which are often used in teaching. These are all out of copyright as far as I know. I
have included publication information for each item. The texts must be out of copyright in
the United States. If you are willing to take on preparation of one of these texts, and
have access to it, contact me at ihsp@forham.edu.
[Note 2023. At this point all the books I indictaed circa 2000 have now become available in etext form - see the linked texts below.]
NOTE
A number of people also contact me about the well known poem Desiderata - "Go placidly amid the
noise and haste,/And remember what peace there may be in silence." I do not have the
text here and I note it is a 20th century text written in 1927 by Max Ehrmann (1872-1945).
HISTORIOGRAPHICAL TEXTS
- Ammianus Marcellinus: The Roman History. trans. C.D. Yonge, full text, (London: H.G. Bohn,
1862) [Project Gutenberg] and here [Wikisource]
- Procopius: History of the Wars, Books 1-6, the Loeb
translation by Dewing. full text, [Wikisource]
- Ordericus Vitalis: The Ecclesiastical History of England and Normandy. trans.
Thomas Forster,(London: H.G. Bohn, 1853-56) [Internet Archive]
- Giovanni Villani, The Chronicle (Selections). trans. Rose E. Selfe, full text
(Westminister: A Constable, 1896) [Project Gutenberg] + here [Internet Archive]
- The Chronicle of Novogorod, 1016-1471. trans. Robert Michell and Nevill Forbes, full text,,
(London: Royal Historical Society, 1914) [Internet Archive version here]
MISC TEXTS
- Photius,The Library of Photius, trans. J.H. Freese, full text (London, Society for
promoting Christian knowledge; New York, The Macmillan company, 1920) [At Tertullian] [Internet Archive version here]
- Diaz de Gamez, Gutierre, ca. 1379-ca. 1450. The unconquered knight; a chronicle of the deeds of Don Pero Nino, count of Buelna, (London, G. Routledge & sons, ltd.,
1928), full text [At York] [Internet Archive version here]
SAINTS' LIVES
- John of Ephesus,Lives of the Eastern Saints. trans. E.W. Brooks, (Paris:
Firmin-Didot et Cie, 1923-26) [Internet Acrhive]
- Ancient Lives of Scottish Saints. trans. W.M. Metcalfe, (Paisley: A. Gardner,
1895)[St. Ninian, by Aelred of Rivaulx; Two lives of St. Columba, by Cuimine Ailbe, and by
Adamnan; St. Kentigern, by Jocelin of Furnes; St. Servanus; St. Margaret, by Turgot; St.
Magnus) [Internet Archive]
- The Life of Otto, apostle of Pomerania, 1060-1139, by Ebo and Herbordus [tr. by]
Charles H. Robinson, D. D. (London, Society for promoting Christian knowledge; New York,
The Macmillan company, 1920.) [Internet Archive]
- The Latin & Irish lives of Ciaran, by R. A. Stewart Macalister. London,
Society for promoting Christian knowledge; New York, The Macmillan company, 1921) [Project Gutenberg]
- St. Bernard of Clairvaux's Life of St. Malachy of Armagh, by H. J. Lawlor.
(London, Society for promoting Christian knowledge; New York, The Macmillan company,
1920.) [ecatholic files] [Internet Archive version here]
- Joannes de Sancto Geminiano, fl. 1296-1332.The legend of the Holy Fina, Virgin of Santo Gimignano, translated from The Trecento Italian of Fra Giovanni Di Coppo ; with
introduction and notes by M. Mansfield. (London : Chatto and Windus ; New York : Duffield
& Co., 1908) [Internet Archive]
WRITING BY WOMEN AUTHORS
- Hrotsvitha, ca. 935-ca. 975. The plays of Roswitha translated by Christopher St.
John, with an inroduction by Cardinal Gasquet and a critical preface by the
translator.(London, Chatto & Windus, 1923) [repr. 1966] [Internet Archive]
- Angela, of Foligno, 1248?-1309. The book of divine consolation of the Blessed Angela of Foligno, Translated from the Italian by Mary G. Steegmann. Introd. by Algar
Thorold.(London, Chatto and Windus; New York, Duffield & co., 1909)
- Pisan, Christine de, ca. 1363-ca. 1431. The book of the Duke of true lovers: now
first translated from the Middle French of Christine de Pisan ; with an introduction by
Alice Kemp-Welch ; the ballads rendered into the original metres by... (London : Chatto
and Windus, 1908) [Project Gutenberg]
The Internet History Sourcebooks Project is located at the History Department of Fordham University, New York. The Internet
Medieval Sourcebook, and other medieval components of the project, are located at
the Fordham University Center
for Medieval Studies.The IHSP recognizes the contribution of Fordham University, the
Fordham University History Department, and the Fordham Center for Medieval Studies in
providing web space and server support for the project. The IHSP is a project independent of Fordham University. Although the IHSP seeks to follow all applicable copyright law, Fordham University is not
the institutional owner, and is not liable as the result of any legal action.
© Site Concept and Design: Paul Halsall created 26 Jan 1996: latest revision 15 November 2024 [CV]
|