[Halsall Introduction (with contributions from a Hagiomail list discussion)]
This tale is an Austrian version of the story of the legendary Saint Wilgefortis
(who has a feast day in the Roman Martyrology, as a virgin martyr in Portugal,
20th July). This story is probably a baroque variation of some sort. The saint was known
by a number of names - Liberata, Liberdade, Liverade, Kümmernis, and Uncumber. As St.
Uncumber, in England, she could be invoked by women having trouble with their husbands.
In this version the saint's name is also of some significance:
"Kümmernis" comes from 'Kummer', i.e. sorrow, sadness. Hence, perhaps, the
insistence on the plaintive melodies played by the minstrel.
At one time it was claimed that the story had a connection with ancient
hermaphroditic cults in Cyprus and elsewhere. More recently, some scholars have argued
that the cult - which featured a woman being crucified, derives from an artistic
representions of Christ on a cross with a long tunic. This argument was summarized
during an email discussion [11/25/1998]
The spread of the cult after 1350/1400 is based on a misunderstanding: the
representation of Christ as a dressed man on the cross according to the model of the Volto
Santo at Lucca, which was no longer understood in late medieval Germany. The
christological origins of the cult were only preserved in Bamberg, St. Gangolf, where a
similar effigy was venerated as "Goettliche Hilfe" ("Help of God"). [Klaus
van Eikels, on Hagiomail]
While not disputing this account of the origins, some modern scholars are unwilling
to stop at this attempt to normalize the origins of a cult. In fact, some would claim that
concentration on "origins" and "original" stories is a remarkably
unproductive way to study the cult of saints. It is a methodology which valorizes one
specific approach - i.e. the traditional Bollandist approach that research into the saints
is a pious activity to ensure that the faifthful are properly informed about figures
presented to them for veneration. There is nothing intrinsically wrong with this
approach, but it is an essentially theological rather than historical methodology. Some cults clearly do focus on the admirable activities of a real
Christian hero, but there are so many cults where the historical actuality (if
any) of the saint is entirely beside the point, that we may misunderstand the cultural
history of the cult of saints when we persist in concentrating of origins. [Note that some
of the largest medieval and later cults were based on figures about whom nothing at all is
know, or if it is known, is besides the point - e.g. Nicholas, George, Catherine of
Alexandria.]
With Wilgefortis, It could be argued that the haste to stress that this cult was
based on a "mistake", a desire by certain scholars to normalize what for them,
in the later 19th and early 20t century, was an intolerable fact: the existence of a cult
of a crucified woman, and the way that such a cult made explicit the exploitation in
much Christian symbolism of contradictory liminalities in gender. Such playing around with
gender can probably be
discussed in many religious traditions, but is so widespread as to be fundamental in some
way to Christian thinking about the power of the divine.
Thus, the cult of Wilgefortis may indeed be derived from an artistic misprision, an
interesting observation indeed, but not the place to stop analysing the cult. What is
perhaps more interesting is that such a cult became so widespread. In this respect, the
Fordham scholar, Christina Carlson, who gave a paper I missed on Wilgefortis at the recent
New York QMA conference is actively challenging normalizations of the Wilgefortis cult.
The point of view here sees the basic issue as this: it appears that a large number
of very well trained, and very erudite, scholars have - without any suspicion of
"consipracy" worked to normalise the histories of really quite odd aspects of
the past. The emphasis on origins, which takes on its own rhetoric of authenticity, hase
proven to be one very effective method of denying the much more Rabelaisian nature of the
past.
Bibliography
Anton Doerrer, St. Küemmernis als bräutliches Seitenstueck zum hl. Koenig Oswald
der Spielmannsepik, Innsbruck 1962
- maintains that the core of the legend is of early medieval origin and that Wilgefortis
is constructed as a "bridal complement" of St. Oswald in high middle German
epic; cf. Doerrers short article "Kuemmernis" in the new edition of the Lexikon
füer Theologie und Kirche (published recently).
Christina Carlson, "Wilgefortis", paper at Queer Middle Ages Conference,
New York, Nov 5, 1998
J. Gessler, La legende de Ste Wilgefortis ou Ontkommer, Bruxelles/Paris 1938.
Michael Ott, Wilgefortis,
in Catholic Encyclopedia 1913 [online]
G. Schnuerer and J.M. Ritz, Sankt Kuemmernis und Volto Santo. Studien und
Bilden, Duesseldorf 1934
J.M. Ritz and G. Schnüerer, article in Lexikon für Theologie und Kirche,
1934, vol. 6, p. 301
Comprehensive information about the origins of the cult and its spread from the Low
Countries to South and East Germany, and to some degree France and England.
There was once a heathen king who had a daughter named Kümmernis, who was fair and
beautiful beyond compare. A neighboring king, also a heathen, sought her in marriage, and
her father gave his consent to the union, but Kümmernis was distressed beyond measure,
for she had vowed in her own heart to be the bride of heaven. Of course her father could
not understand her motives, and to force her to marry put her into a hard prison.
From the depths of the dungeon Kümmernis prayed that she might be so transformed that
no man should wish to marry her; and in conformity with her devoted petition, when they
came to take her out of the prison, they found that all her beauty was gone, and her face
overgrown with long hair like a man's beard. When her father saw the change in her, he was
indignant, and asked what had befallen her. She replied that He whom she adored had
changed her so to save her from marrying the heathen king after she had vowed to be His
bride alone. "Then shall you die, like Him you adore," was her father's answer.
She meekly replied that she had no greater desire than to die, that she might be united
with Him. And thus her pure life was taken a sweet sacrifice; and whoso would, like her,
be altogether devoted to God and like her obtain their petition from heaven, let them
honor her, and cause her effigy to be painted in the church.
So many believed they found the efficacy of her intercession, that they set up memorial
images of her everywhere, and in one place they set one up all in pure gold. A poor
minstrel once came by that way with his violin; and because he had earned nothing, and was
near starving, he stood before St. Kümmernis and played his prayer on his violin.
Plaintive and more plaintive still grew his beseeching notes, till at last the saint, who
never sent any away empty, shook off one of her golden shoes, and bid him take it for an
alms.
The minstrel carried the golden shoe to a goldsmith, and asked him to buy it of him for
money; but the goldsmith, recognizing whence it came, refused to have anything to do with
sacrilegious traffic, and accused him of stealing it. The minstrel loudly protested his
innocence, and the goldsmith as loudly vociferated his accusation, till their clamor
raised the whole village; and all were full of fury and indignation at the supposed crime
of the minstrel. As their anger grew, they were near tearing him in pieces, when a grave
hermit came by, and they asked him to judge the case. "If it be true that the man
obtained one shoe by his minstrelsy, let him play till he obtain the other in our
sight," was his sentence; and all the people were so pleased with it that they
dragged the minstrel back to the shrine of St. Kümmernis.
The minstrel, who had been as much astonished as any one else at his first success,
scarcely dared hope for a second, but it was death to shrink from the test; so he rested
his instrument on his shoulder, and drew the bow across it with trembling hand. Sweet and
plaintive were the shuddering, voice-like tones he sent forth before the shrine; but yet
the second shoe fell not. The people began to murmur; horror heightened his distress.
Cadence after cadence, moan upon moan, wail upon wail, faltered through the air, and
entranced every ear and palsied every hand that would have seized him; till, at last,
overcome with the intensity of his own passionate appeal, the minstrel sank unconscious on
the ground. When they went to raise him up, they found that the second golden shoe was no
longer on the saint's foot, but that she had cast it towards him. When they saw that, each
vied with the other to make amends for the unjust suspicions of the past. The golden shoes
were restored to the saint; but the minstrel never wanted for good entertainment for the
rest of his life.
Source:
From: Eva March Tappan, ed., The World's Story: A History of the World in Story,
Song and Art, (Boston: Houghton Mifflin, 1914), Vol. VI: Russia, Austria-Hungary,
The Balkan States, and Turkey, pp. 398-400.
Scanned by Jerome S. Arkenberg, Cal. State Fullerton. The text has been modernized by
Prof. Arkenberg.