Bernardo Gui:
La Técnica De Inquisición (c.1307-1323)
Bernardo Gui: fue Inquisidor de Tolosa en el 1307-1323..
La inquisición medieval había sido creada durante
el reinado del Papa Gregorio IX (1227-1241). Su técnica
principal consistía en extraer confesiones. Bernardo describe
las técnicas usadas en las interrogaciones.
Cuando un hereje es presentado por primera vez para
ser examinado, él asume un aire de seguridad, como para
asegurar su inocencia. Le pregunto por qué ha sido traído
ante mí. Él responde, sonriente y cortés,
"Señor, me agradaría saber la causa de usted."
Yo: A usted se le acusa de hereje, y de creer y enseñar
cosas diferentes a las que la Santa Iglesia cree.
A. (Levantando los ojos al cielo, con un aire de
la fe más grande) Señor, tú sabes que soy
inocente de esto, y que nunca he tenido fe diferente a la del
cristianismo verdadera.
Yo: Usted dice que su fe es cristiana, puesto que
usted considera la nuestra como falsa y hereje. Pero le pregunto,
¿ha creído usted en una fe diferente a la que la Iglesia
Romana declara como la verdadera?
A. Creo la fe verdadera que la Iglesia Romana cree,
la cual usted nos predica abiertamente.
Yo: Quizás hay algunos miembros de su secta
en Roma a quienes usted llama la Iglesia Romana. Yo, cuando predico,
digo muchas cosas, algunas de las cuales son comunes entre nosotros,
por ejemplo, que Dios vive, y usted cree algunas de las cosas
que predico. No obstante usted puede ser un hereje debido a que
no cree otras cuestiones que debieran creerse.
A. Creo todas las cosas que un cristiano debe creer.
Yo: Conozco sus artimañas. Lo que los miembros
de su secta creen es lo que usted dice que un cristiano debe creer.
Pero malgastamos tiempo en esta treta. Diga claramente, ¿cree
usted en un Dios el Padre, y en el Hijo, y el Espíritu
Santo?
A. Creo.
Yo: ¿Cree en Cristo nacido de la Virgen, quien
sufrió, fue resucitado, y ascendió al cielo?
A. (Vigorosamente) Creo.
Yo: ¿Cree usted que el pan y el vino en la misa
realizada por los sacerdotes se transforma en el cuerpo y la sangre
de Cristo por virtud divina?
A. ¿No debo creer yo esto?
Yo: No le pregunto si debe creerlo, sino si usted
lo cree.
A. Creo todo lo que usted y otros doctores buenos
me ordenen a creer.
Yo: Esos doctores buenos son los maestros de su secta;
si yo digo algo de acuerdo con ellos usted cree con mí;
si no, no.
A. Creo voluntariamente lo usted cree, si usted enseña
lo que es bueno para mí.
Yo. Usted lo considera bueno a usted si enseño
lo que sus otros maestros enseñan. Diga, entonces, ¿cree
usted que el cuerpo de nuestro Señor Jesucristo está
en el altar?
A. (Inmediatamente) Creo que un cuerpo está
allí, y que todos cuerpos son de nuestro Señor.
Yo: Le pregunto si el cuerpo que está es el
del Señor, que nació de la Virgen, fue colgado en
la cruz, se levantó de entre los muertos, ascendió,
etc.
A. ¿Y usted, señor, usted no lo cree?
Yo: Lo creo enteramente.
A. Creo de modo igual.
Yo: Usted cree que yo lo creo, pero no es eso lo
que le pregunto, sino si usted lo cree.
A. Si usted desea interpretar todo que digo de otro
modo que lo que digo simple y llanamente, entonces no sé
qué decir. Soy un hombre sencillo e ignorante. Pido que
no me haga tropezar en mis palabras.
Yo. Si usted es sencillo, responda simplemente, sin
evasiones.
A. Con mucho gusto.
Yo: ¿Jura entonces que usted nunca ha aprendido
nada contrario a la fe que creemos ser verdadera?
A. (Poniéndose pálido) Si debo jurar,
juraré dispuestamente.
Yo: No le pregunto si usted debe jurar, sino si usted
jura.
A. Si usted me ordena a jurar, juraré.
Yo: Yo no le fuerzo a jurar, porque como usted cree
que todos los juramentos son ilícitos, usted transferirá
el pecado a mí que lo forcé; pero si usted jura,
yo lo escucharé.
A. ¿Por qué debo jurar si usted no me
lo ordena?
Yo: Para poder quitar la sospecha de que usted es
un hereje.
A. Señor, no sé cómo hacerlo
a menos que usted me enseñe.
Yo: Si tuviera que jurar, yo levantaría la
mano y separaría los dedos y diría, "Que Dios
me ayude, nunca he aprendido herejías ni creído
nada opuesto a la fe verdadera."
Entonces, temblando como si no pudiera repetir las
palabras, él continúa desvariando como si hablara
consigo mismo o en nombre de otro, afirmando que no existe una
forma absoluta de juramento y sin embargo dando la apariencia
de haber jurado. Si las palabras están allí, son
torcidas de modo tal que él no jura y sin embargo parece
haber jurado. O él convierte el juramento en una tipo de
oración, como "Dios ayúdame que no soy hereje
ni nada similar"; y cuando se le pregunta si ha jurado, él
dirá: "¿No me oyó que juré?"
[Y cuando se le presiona de modo adicional, él apela diciendo]
"Señor, si he hecho alguna cosa mala, estoy dispuesto
a soportar la penitencia, sólo ayúdeme a evitar
la infamia de la cual se me acusa aunque sin malicia ni culpa
de mi parte." Pero un inquisidor vigoroso no debe permitirse
ser manipulado de esta manera, sino que debe proceder firmemente
hasta lograr que estas gentes confiesen su error, o por lo menos
renuncien públicamente a la herejía, de modo que
si subsecuentemente se descubre que juró falsamente, se
les puede abandonar al brazo secular sin que medie audiencia adicional."
De H. C. Lea, traducción., Historia de
la Inquisición de la edad media,(Nueva York, Harper
& Brothers, 1887), Vol. 1, págs. 411-414.
Este texto forma parte del Libro de fuente medieval
de Internet. El Libro de fuente es una colección de
textos del dominio público y de copia permitida relacionados
a la historia medieval y Bizantina.
Salvo indicación contraria, este la forma
específica de documento electrónico está
amparada bajo derechos de autor. Se otorga permiso para hacer
copias electrónicas, su distribución en forma impresa
para fines educativos y uso personal. Si se reduplica el documento,
indique la fuente. No se otorga permiso alguno para usos comerciales.
© Enrique Chi - Traducido al castellano de
la versión en inglés.
This text is part of the Internet Medieval Source Book.
The Sourcebook is a collection of public domain and copy-permitted
texts related to medieval and Byzantine history.
Unless otherwise indicated the specific electronic form of the
document is copyright. Permission is granted for electronic copying,
distribution in print form for educational purposes and personal
use. If you do reduplicate the document, indicate the source.
No permission is granted for commercial use.
© Paul Halsall November 1997
halsall@murray.fordham.edu
The Internet History Sourcebooks Project is located at the History Department of Fordham University, New York. The Internet
Medieval Sourcebook, and other medieval components of the project, are located at
the Fordham University Center
for Medieval Studies.The IHSP recognizes the contribution of Fordham University, the
Fordham University History Department, and the Fordham Center for Medieval Studies in
providing web space and server support for the project. The IHSP is a project independent of Fordham University. Although the IHSP seeks to follow all applicable copyright law, Fordham University is not
the institutional owner, and is not liable as the result of any legal action.
© Site Concept and Design: Paul Halsall created 26 Jan 1996: latest revision 15 November 2024 [CV]
|